Program PC Translator je jeden z nejznámějších a nejpoužívanějších překladových slovníků pro osobní počítače v České republice. Společnost LangSoft, která tento slovník vyvinula, jej dodává v několika jazykových verzích: anglický, německý, ruský, francouzský, španělský a italský. Vždy se jedná o oboustranný slovník v kombinaci s českým jazykem, který kromě základních funkcí oboustranného slovníku ve verzi 2010 obsahuje inteligentní překladač textů a zakomponované rozhraní překladače WWW stránek a e-mailů. Součástí je také mluvená výslovnost.
Tento produkt má největší využití při zpracování dopisů, faxů a technické dokumentace v podnicích, při soukromé korespondenci, při překládání knih, návodů, nápověd, textů z Internetu apod. Text, který do překladače napíšete nebo vložíte (schránkou) z libovolného jiného editoru (MS Word, WinText602 i PDF prohlížeč), je překládán po větách, překlad je automaticky zapisován do souboru přeloženého textu. Ten může být přímo vytištěn nebo dále zpracován v libovolném jiném editoru. Součástí programu je i samostatně spustitelný slovník.
Překladač textů vám pomůže překládat texty bez toho, abyste museli dohledávat významy jednotlivých slov ve slovníku. Text, který do překladače napíšete nebo vložíte schránkou z libovolného jiného editoru (MS Word, T602 i PDF prohlížeč), může být překládán zcela automaticky nebo po větách s možností výběru náhradních významů ve středním okně. Do dolního okna se překlad automaticky ukládá. Výsledný překlad pak může být přímo vytištěn nebo dále zpracován v libovolném jiném editoru. Nová verze byla doplněna o korektor pravopisu (spellchecker) pro češtinu i všechny dodávané cizí jazyky. Kromě plně automatického překladu umožňuje PC Translator i interaktivní překlad. Přímo zobrazuje i další možnosti překladu a umožňuje do překladu aktivně vstupovat. Například pouhým kliknutím myší ve středním okně můžete vybírat další významy, nejlépe odpovídající dané situaci nebo charakteru textu, pomocí myši upravit slovosled apod. Propracované funkční vlastnosti překladače a slovníku a výjimečný rozsah všeobecné i odborné slovní zásoby, dělají z programu PC Translator ten nejlepší prostředek pro podporu překladu textů, a to i pro uživatele s minimální znalostí jazyka.
Překladač internetových stránek provádí rychlý automatický překlad www-stránek. Přeloženou stránku zobrazí v češtině při plném zachování jejího grafického vzhledu. Při běžné práci s Internetem, v okamžiku kdy se rozhodnete v prohlížeči zobrazenou stránku přeložit, jen kliknete na klávesu "Přeložit". V okně Vašeho prohlížeče se pak otevřená stránka zobrazí přeložená. Program pracuje s prohlížeči Microsoft Internet Explorer verze 5.0 i 6.0. Překladač internetových stránek obsahuje navíc i praktickou funkci "Přeložit označený text". Nemusíte tak vždy překládat celou stránku, ale jen to, co na stránce označíte myší. Okno s přeloženým textem lze přepínat do režimu, ve kterém se zobrazuje buď překlad nebo rozklad věty.
Překladač e-mailů slouží pro rychlý automatický překlad označených textů. Text, který označíte myší nebo z klávesnice, překladač přeloží a zobrazí v novém okně. Program lze využívat všude, kde lze text z klávesnice nebo pomocí myši označit. Kromě např. Outlook Expressu lze program používat také ve všech editorech textů a ve všech prohlížečích WWW stránek. Okno s přeloženým textem lze přepínat do režimu, ve kterém se zobrazuje buď překlad nebo rozklad věty.
Slovník se vyznačuje velkým množstvím nadstandardních funkcí, rychlostí a stabilitou. Ovládací program slovníku lze spouštět zcela nezávisle na překladači (vlastní spouštěcí ikonou). Slovník lze spouštět i vícenásobně a pracovat tak s více jazyky či směry překladu (z češtiny a do češtiny) najednou. Kromě možnosti syntetické výslovnosti obsahuje slovník i výslovnost namluvenou rodilými mluvčími a také psanou výslovnost v angličtině. Součástí je i databáze příkladů použití nejpoužívanějších slov a slovních obratů ve větách, tvary nepravidelných sloves, informace k časování sloves, skloňování, členy podstatných jmen atd. Důležitou součástí programu je i program Manažer slovní zásoby. Tento program umožňuje snadné zálohování slovníků, export a import slovní zásoby do a z textového souboru, export doplněných slov, práci s více slovníkovými databázemi v různých adresářích, eliminaci duplicit, zákaz či povolení editace apod.
Ruská verze slovníku PC Translator obsahuje 600.000 významových dvojic (překladových párů, včetně frází), tj. 2.200.000 slov. Práce s tímto slovníkem je velmi jednoduchá a velmi zefektivňuje práci při překladech, neboť urychluje vyhledávání až několikrát oproti tištěným slovníkům. Vyhledávání funguje v obou směrech. Uživatel si vybere směr překladu (Č->R nebo R->Č) a po zadání slova pro překlad si vybere z nabízených přeložených možností. Prostředí celého programu je v českém jazyce a uživatel si může měnit nastavení práce se slovy podle vlastního přání (kopírování slov do schránky, zobrazení slovníku vždy navrchu, atd.). Součástí produktu je také vyhledávání podobných slov, výskytu slov ve frázích a pod. Společnost LangSoft nabízí program PC Translator v několika jazykových verzích. Pokud máte na počítači nainstalovanou například i angličtinu a němčinu, po přiinstalování ruského slovníku pracujete se všemi jazyky pouze v jednom prostředí a mezi jazyky vybíráte v nemu nebo pomocí ikon. Z PC Translatoru se tak stává tzv. "multi-jazykové překladatelské centrum". PC Translator již ve své předchozí verzi získal ocenění TIP TESTU v hodnocení spotřebitelského testu MF Dnes. Program lze nainstalovat do Windows 98, 95, Me, NT 4.0, 2000, XP i Vista.
Poznámka: Software PC Translator byl testován dle platné metodiky registrace SW pro instalaci a provoz v IKI, reg. číslo RS 00115. (IKI = Informační a komunikační infrastruktura vybudovaná GD pro PIII SIPVZ - Školská síť.)
V případě zájmu o jiný jazyk než ruský (pouze tuto verzi můžete objednat naším objednávkovým formulářem), kontaktujte nás na adrese info@rustina.cz.
|